31 maj 2023
Pauline Aggersborg (1824-1914). (Efterskrift til Politivennen).
Børnene og Kommunens Folkebiblioteker. (Efterskrift til Politivennen)
I det tætbefolkede Arbejderkvarter paa Hjørnet af Nørrebrogade og Griffenfeldtsgade ligger Hovedafdelingen af Kommunens Folkebibliotek.
Klokken er syv Aften. Netop paa det Tidspunkt er mange fra de smaa Hjem ude paa Gaderne. Hvor fristende da et Øjeblik at kigge op paa de aabne Hylder i Folkebiblioteket. samtidig med, at man gør sine indkøb hos de Handlende. En god bog kan da tages med hjem til Underholdning for Familien.
Biblioteksalen gør et hyggeligt indtryk med sin friske, grønne Palme paa Bordet og de righoldige Boghylder. De Besøgende griber dog stærkest. Mit Øje følger med Interesse en tretten-fjorten Aars Dreng, der ligger paa Knæ og med Kendermine undersøger en af de nederste Boghylder, han har gjort sit valg: naturligvis en Rejsebeskrivelse. Han springer op og henvender sig til den kvindelige Bibliotekar om Lov til at tage Bogen hjem og tilføjer, bevidst om sit eget Ansvar: Men Frøknen ser nok, at der er en lille Rift i første Blad. Jeg skal nok være forsigtig: jeg vil saa gerne have Bogen hjem med.
Den unge, kvindelige Bibliotekar, Frøken Margrethe Thunbo, som har været Assistent i Kvindelig Læseforening, fører mig hen til et lille Bord i Hjørnet af Biblioteket.
Her har jeg min private, lille Stue, og De kan tro. jeg er glad ved min Virksomhed.
Med den største Interesse meddeler hun mig om den betydelige Fremgang. der er sket, siden Kjøbenhavns Kommune i 1913 besluttede at gøre Bogudlaanene gratis for alle. Tilgangen har været 3000 nye Læsere og 107.000 Bind i Udlaanet, og det vil sikkert fortsættes.
Men De maa se Læsesalen i Møllegade for at faa det rette Indtryk, tilføjer hun.
Selvfølgelig, svarer jeg; men jeg maa høre lidt om Dem selv, om Deres Eksamen som Bibliotekar i Amerika. Der var vel meget for Dem at lære?
Ja, De kan tro, det faldt mig ikke altid let. tit studere paa det fremmede Sprog, selv om jeg var flink i Engelsk, da jeg rejste.
Det første Aar var det strengeste. I det studerede jeg Bibliotoksvidenskab ved Pratts Institut: “School of Library", stadig med en eller anden Eksamen hængende over mit Hoved, men da jeg var kommen over alle disse Prøver med Ære, var det, som jeg vendte tilbage til Livet i den virkelige Verden. Dog havde Studielivet mange fornøjelige Sider, Jeg var hver Dag sammen med en Flok udmærkede amerikanske Studenter, Lærerinder, betydelige Mænd og Kvinder indenfor den amerikanske Biblioteksverden. Det andet Aar tilbragte jeg ved Yale i universitetet, hvor jeg indtil 1ste Januar 1914 havde Plads Biblioteket. Senere var jeg i et stort Folkebibliotek for at se. hvorledes der arbejdes i de forskellige Afdelinger.
Amerikanerne staar højt i Kultur i Indretningen af deres Biblioteker men jeg valgte dog til Virkeplads mit eget Land, som jeg haaber at kunne gavne ved, hvad jeg har lært i de store Forhold.
Vi maatte nu afbryde vor Samtale da der blev mere og mere travlt i Salen, som skulde lukkes Kl. 8. Da jeg gik ned ad Trappen, mødte jeg to Smaadrenge, fattigt klædte med et næsten sygeligt Udseende.
Du maa godt gaa op med, sagde den store Dreng til den lille. - Vi sætter blot vore Træsko her uden for, medens vi finder Bogen. Den lille blev øjensynlig glad.
Hviskende satte de begge deres Træsko ude paa Trappegangen og gik stille ind.
Disse fire smaa Træsko, som den tiaarige Dreng omhyggeligt stillede op i lige række. staar endnu for mig som et karakteristisk Træk for Betydningen af vore Folkebiblioteker.
Joe.
(Følgeblad til Berlingske Tidende Nr 312. Onsdag 11. November 1914. Vort Hjem)
Uddannelsen af bibliotekarer foregik fra 1918 som mesterlære med tre års elevtid kombineret med et års teori på Statens Biblioteksskole, henlagt under Statens Bibliotekstilsyn. Men det viste sig nødvendigt at styrke den teoretiske uddannelse, og i 1956 blev Preben Kirkegaard den første rektor for den nyoprettede Danmarks Biblioteksskole. I 2013 blev skolen fusioneret med Københavns Universitet og skiftede navn til Institut for Informationsstudier under Det humanistiske Fakultet. I 2017 flyttede instituttet fra Birketinget til Københavns Universitet, Søndre Campus.
30 maj 2023
Oplagte Dampere i Havnen udfor Larsens Plads. (Efterskrift til Politivennen)
Da Krigs-Uvejret brød løs og for hen over Lande og Have, slog det Døren i for mange fredelige Erhverv. Europa dukkede sig under dets Storm-Stød og laa lammet og skrækslaaet. Først og stærkest af alt blev maaske den fredelige Skibsfart ramt, de krigsførende Magter beslaglagde og opbragte hinandens Skibe, og selv for de neutrale blev det vanskeligt at klare sig. Betegnende og malende var de hjemvendte Skipperes korte Forklaringer: "Østersøen som blæst ren for Fartøjer" - eller: "Ikke Damperrøg at se i Nordsøen".
Skibene søgte Havn. Enten var der ikke noget at sejle med eller ingen Steder at sejle hen, eller det var for risikabelt eller altfor uforholdsmæssigt bekosteligt. Der var Vanskeligheder med Folkene, Udførselsforbud osv. Der var nok til at skræmme og holde tilbage. Efterretninger om Ulykker, forvoldte ved de lumske og hæslige Søminer, begyndte at strømme ind. Det var ved at blive meget alvorlige Tider for vor Skibsfart, og kun den Del af den, der er beskæftiget i den frie Fragtfart eller paa de lange Ruter i oversøiske Farvande kunde føle sig nogenlunde sikker.
I den første Halvdel af August kom vor Havn og Red til at se mærkelig ud. Standset var det farende Træk af Dampere og Sejlere ude i Sundet. Men ved Bolværk og Kajer, i Redhavnen og Indrehavnen og Gasværkshavnen klumpede Fartøjerne sig sammen. Skrog mod Skrog, Skorstene og Master krydsende hinanden i forvirret Filter. Det var malerisk nok, det fyldte godt nok i Havnene. Men det var alligevel et trist Syn, et Billede paa Stilstand og Uvirksomhed. Et Skib, der er lagt op, der ligger med kolde Kedler eller nøgne Ræer, virker altid dødt og forsagt.
Nu er det heldigvis ikke saa galt, som det har været. Der ligger endnu en Del sovende sorte og mønnierøde Skrog i vore Havne, men mange er dog komne paa Gled. Der blev lukket op for Kuludførselen fra England. vor Landbrugseksport blev trods alle Vanskeligheder og forbigaaende Standsninger opretholdt, og nu turde den nye statsgaranterede Forsikring af Skibe samt Varer imod Krigsfare tilsøs, der er under Opsejling, snart skaffe vor Skibsfart saadanne Kaar, at den i alt Fald kan ride Stormen af.
Af ovenstaaende Billede (fra Kjøbenhavns Indrehavn, set fra Løbet ind imod Larsens Plads og Blaa Pakhus) vil det ses, at der endnu er oplagt Tonnage her i Havnen.
Fra Kvæsthusbroen ser man ogsaa ved Pælene i Havnen en hel Del af Det forenede Dampskibsselskabs Skibe ligge uvirksomme; Selskabet har for Tiden nogle og fyrretyve Skibe oplagte her, hovedsagelig fordi Farten paa Rusland og paa den tyske Østersøkyst, Ruter som Riga, Antwerpen, Stettiner-Ruten osv., er gaaede istaa. lalt kan man regne, at i disse Dage en Flaade paa 65-75 Dampere og henimod en Snes Sejlskibe ligger oplagte her. I Nordhavnen ligger 5 Dampere, ved Langelinie 18-19, ved Pælene i Havnen 5-6, ved Kvæsthusbroen en Snes Stykker, i Gasværkshavnen 12-15. Men Tallene skifter fra Dag til Dag - heldigvis hovedsagelig med Tendens til at gaa nedad.
- Det er galt nok med alle de tomme og oplagte Skibe i Havnen; værre er det med dem, der er oplagte for stedse, dem, der er puttede i David Jones locker, sendte tilbunds af Helvedesmaskinerne. Men forhaabentlig kan vi inden altfor længe skimte i Kimmingen det Skær, der varsler fri Sejlads og Bud efter Skibsrum. Saa bringer vi et nyt Billede - af Skibe med Røg ud af Skorstenene og Skum fra Bougen.
Den til Forsendelse med de Kongelige Brevposter privilegerede Berlingske (Politiske og Avertissementstidende 19. september 1914).
29 maj 2023
Emmy Drachmann. (Efterskrift til Politivennen)
Udover nedenstående indslag findes der en række andre artikler om Emmy Drachmann på denne blog: Om hendes bog Ingers ægteskab (1910) og Frederik V. Hegel Se endvidere serien om Holger Drachmanns søster, Erna Juel-Hansen, født Drachmann på denne blog. Se også indslag om Holger og Emmy Drachmanns søn, Poul Drachmann.
Emmy Drachmann (23. oktober-20. januar 1928). Forfatter og oversætter. Efter en kort forlovelse med en brav og velhavende ung mand, rejste hun udenlands i 1876 for at lære sprog og få et levebrød. Hun var i Hamburg hos venner af familien, på sørejse til Canada og blev tysklærerinde i en engelsk præstefamilie.
Hun kendte Holger Drachmann (1846-1908) fra barnsben og mødte ham igen i Hamborg hvor hun blev forelsket i ham. Han fortalte hende dog at han var forelsket i hendes søster Polly Thalbitzer. Hun var ellers gift og havde børn men ville lade sig skille. Sammen fik de 1877 datteren Gerda. Forholdet var kortvarigt, sommeren 1878 blev Emmy Drachmann af Holger Drachmanns søster Erna Juel-Hansen bedt om at hjælpe Holger der var brudt sammen over at Polly havde brudt med ham.
Det endte med at Emmy og Holger giftede sig året efter og adopterede Gerda (17. maj 1879). Sommeren 1879 fik Holger den ide at tage til Island. Alt udstyr blev indkøbt, men pludselig ombestemte han sig, til Emmy store sorg. I stedet tog de til Samsø - og det huskede Emmy i sine erindringer som en lykkelig tid. September tog de tilbage til København, datteren Gerda var sat i pleje. Og nu begyndte et almindeligt familieliv. I december udkom Holgers største digtsamling, "Ungdom i digt og sang".
Parret fik Jens Holger (1880), Svend (1881), Lisbeth (1884) forlovet 1904 med premierløjtnant Oscar v. Zernichow, og Povl (1887). Emmy Drachmann tog sig af husholdning og børn- og ægtefællen: "Jeg havde jo ham, der for mig betød alt ... jeg havde ikke alene Lov til, men det blev min Pligt, at leve mit Liv kun for ham!"skrev hun siden i sine erindringer.
Da det i 1885 blev det påstået at Georg Brandes havde beskyldt Holger Drachmann for at være anti-semit, og at selv hans kone havde taget afstand fra ham, drog Emmy i felten for sin mand med et offentligt brev dateret den 16. februar til Brandes i Morgenbladet hvori hun tilbageviste anklagen: Holger Drachmanns kritik af Georg Brandes var ikke var det samme som at deltage i samtidens europæisk-antisemitiske bevægelse. Georg Brandes besvarede i Politiken brevet med at "Det vil sikkert tjene Fruen til Beroligelse, at Alt, hvad man derom har meddelt hende, er bare Løgn."
I 1887 forelsked Holger Drachmann sig i syngepigen Amanda Nielsen ("Edith"). Det endte med at han 1892 tog til Hamburg for at leve sammen med hende. Han overlod det til Emmy Drachmann at forsørge sig selv og børneflokken. Hendes oplevelser af denne periode i sit liv beskrev hun i den posthumt udgivne "Edith" (1992), .
Emmy bosatte sig nogle år i Dresden og levede af at oversætte og undervise. Hun havde hjulpet Holger med at oversætte Byrons Don Juan, og selv oversat schweizeren G. Kellers storværk Den grønne Henriks Roman, 1883-84. Hun oversatte nu både tyske og russiske forfattere: P. Kropotkins En Anarkists Erindringer, 1900, og Henrik Pontoppidan og Amalie Skram til tysk.
Hun begyndte at skrive romaner: I 1899 den historiske roman Grevinde Cosel og Frederik August den Stærke. Fredericia Dagblad fandt passager glimrende skildret, og at "man læser med stærk og stigende interesse .. som giver ret til at nære betydelige forventinger til Emme Drachmanns fremtidige produktion". Aarhuus Stifts-Tidende skrev at bogen ikke havde hverken litterær eller historisk værdi, og at Emmy ikke formår at fængsle interessen gennem de næsten 500 sider.
Da hun vendte tilbage til København, blev hun redaktør af Romanbladet (1902) sammen med Johannes Magnussen, og nogle år senere af Dansk Familieblad. I 1902 kom Villa Mackenzie, en roman om en moders besættende kærlighed til sit barn. "hun har givet os skildringer, som selv mangen begavet forfatter ikke kan levere os så gode..." og den "skæmmes en del af nogle fæle romanfraser ...""... en tarvelig figur... kedeligt kørsammen".
Hun blev nu sat på finansloven over forfattere som fik midlertidige bidrag - 200 kr (Herman Bang fik 400 kr.)
I 1903 blev Emmy og Holger Drachmann officielt skilt. Hun levede bl. a. af at oversætte bøger. Holger døde 1908, Emmy fulgte sørgetoget fra Hornbæk Kro til toget til København. Han havde ønsket at Emmy Drachmann fik hans digtergage, mens hans 3. kone fik enkepensionen, men det gik Finansudvalget ikke med til: Emmy Drachmann fik 1000 kr. årligt, og "Soffy" Drachmann fik afslag på understøttelse, med henvsining til at hun modtog midler gennem en årrække fra Gyldendals Forlag - et beløb som gik til afskrivning af Drachmanns store gæld til forlaget.
"Ingers Ægteskab" fra 1910 blev en skandalesucces på grund af det slet skjulte selvbiografiske islæt. Den handler om en kvinde, der gifter sig med en fremragende forfatter der svigter hende til fordel for andre kvinder. Erik Skram skrev en anmeldelse i Gads Magasin at bogen med fordel kunne være forbleven uskreven: Den var som roman ikke lykkedes som kunstværk, og hun havde heller ikke uden det kunstneriske nået den hensigt der var med bogens udgivelse. Den udkom dog i adskillige oplag. Se link ovenfor med med interview og anmeldelser af denne bog.
Romanen Mødre (1914) var et indlæg i samfundsdebatten om kvinders vilkår, når børnene var blevet voksne. Som alle hendes bøger var der en kvindelig hovedperson. Social-Demokraten reagerede mod at hun kaldte alderdomsunderstøttelse demoraliserende ved at karakterisere bogen som mere småhjernet end tilladelig og undrede sig over at forlaget havde kunnet få plads til "denne hausmütterliche thevandsroman".
Fru Emmy Drachmann,
født Culmsee.
Naar Fru Drachmann nu den 23. Oktober fylder 60 Aar, kan hun se tilbage paa en Tilværelse, rigere bevæget, mere lys- og skyggefuldt, end et Menneskeliv i Almindelighed plejer at forme sig.
Det er jo gerne saaledes, at de dybe Sorger følges med de lyse Glæde, at der paa de klareste Solskinsdage falder de dybeste Skygger, men lykkelig den, der som Fru Drachmann kan sige med Schiller: "Jeg har nydt den jordiske Lykke - jeg har elsket og levet!" Disse Ord kan hun gøre til sine, taknemmelig over, i en Periode af sit Liv at have levet saa aandelig rigt, og over, at hun endnu i sig selv, i sit Indre ejer saa store Værdier, at det gør Livet værdt at leve. Og ikke mindst over, at hun har set sine tre Børn, to Sønner og en Datter, voxe op omkring sig og i deres Liv og Virken ser sin egen Tilværelse fortsættes.
Emmy Drachmann er født Culmsee. Hendes Fader ejede Havreholm Papirfabrik, og her, i det nordlige Sjællands blide, skønne Natur, voxede hun op, omgivet af Lykke og Velvære, saa glad og sorgløs, som kun et Barn kan være det.
Men der kom strenge Tider. Hun var kun tretten Aar gammel, da Familien flyttede til Norge, der fra nu af blev hendes andet Hjem. Men dette Lands haarde Klippenatur formaaede ikke at sætte sit Præg paa den blide, blaaøjede og lyshaarede Emmy, saa lidt som nogen Sinde norsk Accent skæmmede hendes rene danske Sprog.
Som ung tyveaarig Pige rejste hun til Hamborg, hvor hun dels som Gæst, dels for sin Uddannelses Skyld opholdt sig i velhavende Slægtninges Hjem.
Hun havde under sin Opvæxt nydt en god Opdragelse. Navnlig var hun stærkt interesseret i Musik og fik i flere Aar Undervisning af Edvard Grieg.
Danmark havde hun besøgt adskillige Gange og havde her gjort Bekendtskaber, som skulde faa afgørende Betydning for hendes Fremtid.
Og i Hamborg afgjordes hendes Skæbne.
Det var herlige, befrugtende Tider, de tretten Aar, hun levede som Holger Drachmanns Hustru. Tre Sønner, af hvilke den ældste døde som lille, og en Datter, fødte hun sin Mand. Datteren Lisbet blev gift i Norge med Kaptajn von Zernichow. Sønnen, Povl er forfatter og cand. polit. gift og bosat i København, mens Jens, den anden Søn, der er Kunstmaler, opholder sig i Amerika.
Men saa kom de haarde, de vanskelige Aar, da hun stod ene med sine Børn. Det gjaldt nu om at tage Kampen op og vise, at hun duede, bare ikke falde sammen - for Børnenes Skyld. Dg hun, der var sprogkyndig, drog med Børnene til Dresden, hun kunde ikke udholde Tanken om netop den Gang at bosætte sig i København.
Og her, i Sachsens skønne Hovedstad, der netop for os Nordboere har noget saa hjemligt og hyggeligt over i sig, boede Emmy Drachmann med sine Børn. Hun arbejdede til tyske Blade og Forlag, da hun skrev Tysk saa godt som Dansk, og hun sendte Oversættelser fra Tysk hjem til Danmark til illustrerede Blade. Det var Kampens Aar, Lidelsens og forsagelsens Aar; men den lille, tapre, tilsyneladende saa svage og blide Kvinde gav ikke tabt. Hendes Villie var sejg, og det lykkedes hende at skaffe sig Arbejde til Husbehov.
Forøvrigt havde hun allerede syslet med Oversættelser strax fra sit Ægteskabs første Aar, og dette kom hende nu til Gode. Hun havde ikke for intet levet saa inderligt sammen med en Digternatur som Drachmann. Hendes impulsive og t modtagelige Natur havde ofte faaet hende til at fremkomme med Tanket og Ytringer, der bragte dels hendes egen Mand, dels andre begavede og forstaaende Mænd til at opfordre hende til at skrive selvstændigt.
Men saa vidt vovede hun sig ikke. Dog oversatte hun i 1882 Gottfried Kellers store Roman "Den grønne Henrik" og viste allerede ved den, at hun havde Herredømme over Sproget, og hun elskede de litterære Sysler. Men paa de Tider var det andre Sysler, der lagde Beslag paa hende.
Nu, da hun for Alvor skulde arbejde, maatte hun foreløbig nøjes med Oversættelser, der var ikke Raad til at skrive Bøger. Derfor varede det saa længe, før hendes første, selvstændige Bog "Grevinde Cosel" saa Lyset.
Den kom i 1899, da hun atter var flyttet tilbage til Danmark. Af og til havde hun arbejdet med store Oversættelser som Krapotkin, Stepniak, Rudolf Baumback, Rosegger m. fl. Kun sparsomt er hendes egne Bøger kommet. Tre Aar efter "Grevinde Cosel" kom "Villa Mackensie" og saa gik der syv Aar før hendes betydeligste og mest personlige Bog "Ingers Ægteskab" kom frem. Og nu er der atter gaaet fire Aar, før den næste Bog kommer, den der forhaabentlig kommer i Boghandelen dette Efteraar.
I Mellemtiden har Fru Drachmann skrevet en Del smaafortællinger i forskellige Blade og Tidsskrifter. Men hun hører til de sparsomt skrivende. Hun overløber ikke Redaktionerne med sine Bidrag.
Tværtimod.
Skønt Fru Emmy nu fylder de 60, er hun ung i Sind og Tanke. Hun glæder sig over at være sammen med Vennerne, baade fra de svundne Dage og med dem, som hun har lært at kende paa et senere Stadium. Hun er den elskeligste Værtinde, den mest fuldkomne Fusmoder, der intet glemmer, som hører til, for at de, som besøger hende, kan føle sig hyggeligt til Mode og som hjemme hos hende.
Men hendes Helbred lider under den kroniske Søvnløshed, som har pint hende fra Barnsben. Og naar Tankerne er tunge og Sindet nedtrykt, saa plager denne Søvnløshed jo værre end til andre Tider, og da berøves hun, ikke sin Lyst, men sin Evne til at arbejde.
Det er jo nemlig saaledes, at uagtet Fru Drachmanns Tilværelse har været saa omskiftelig, saa er der eet, som ikke har været omskifteligt, og det er hendes Marthasorger for den kommende Dag øg dens Plager,
Da nu denne Ejendommelighed hos hende i forbindelse med et til Tider stærkt svækket Helbred - nærmest dog paa i rund af Søvnløsheden ikke tillader hende at leve et saa sorgløst Liv, som burde være uadskilleligt fra hendes Metier, har dette og de sidste Aars Sorger - en elsket Tvillingsøsters Død m. m. - bevæget hende til at tage Bolig udenfor København. Hun bor nu i en lille, af hendes Personlighed og fine Kvindelighed stærkt præget Lejlighed i Rungsted. Men derfor er hun ikke tabt for Vennerne i København, og hun føler, at hun har godt af den Ro og Stilhed derude, hvor hun ser Solen staa op og gaa ned uden at den fordunkles af Røgen fra Fabriksskorstene eller Horisonten indsnævres af linje Huse i tæt bebyggede Gader.
Og her til sender hendes Venner nu til hendes 60-Aars Fødselsdag den 23. Oktober deres Lykønskninger.
Den, der har kendt Fru Emmy Drachmann for tyve Aar siden, vil ogsaa nu i hende finde den samme lette, lyse, for alt interesserede og ungdommelige Kvinde fra de Dage. De tresindstyve Aar tynger hende ikke, hvad Udseendet angaar.
Alle hendes Venner ønsker, at hun endnu i mange Aar maa færdes iblandt dem og se en ny Slægt af Drachmansk Rod voxe op omkring sig.
Sofie Horten.
(Dagbladet (København) 21. oktober 1914)
Sophie Horten (1848-1927) var den første kvinde i Danmark der havde journalistik som hovederhverv. Hun var født i Svendborg, gift med en franskfødt sukkerv are fabrikant van Horten. Bosat i Stockholm hvor han få år efter døde. Hun tog derefter til København med sin søn og fik optaget artikler i forskellige blade. Hun blev tillige korrespondent for provinsblade. 1890 begyndte hun at udgive julehæfter for børn ("Børnenes julehilsen". 1896 redaktør af "Husmoderens blad" der efterhånden fik 70.000 abonnenter.
Fru Emmy Drachmann.
Et gammelt Ord siger: "Den lever vel, som lever ubemærket". Disse Ord kommer man til at tænke paa, naar man besøger Fru Emmy Drachmann i hendes Hjem i Rungsted. Der er saa smukt og fredeligt i disse Stuer, hvorfra man baade kan se Sundet og Folehave Skov, hvor Væggene er prydede med Billeder, signerede af gode Navne, og hvor Holger Drachmanns Buste, modelleret af Krøyer, hæver sig opover Skrivebordet. Naar man ser rundt paa disse Billeder, der alle har en Historie, og er saa heldig at være i Fru Emmys Stue i en Stund, hvor hun har Lyst til at gaa paa Vandring i Mindernes Land, saa fremtryller hun lor En snart muntre, snart rørende Oplevelser om hin Tid, der for hende staar som den lyseste og lykkeligste i hendes Liv - da Skagen blev "opdaget" af en Flok Kunstnere, hvis Navne nu alle er Verdenskendte.
Og medens hun fortæller og hæver en lille, bitte Del af den Mindeskat, hun en Gang vil berige vor Memoirelitteratur med, fæster man uvilkaarligt sit Blik pa en Krøyersk Tegning af Husets Frue - fra den Gang! Og Tanken ligger da nær, at det var morsomt at vise den til en ny Slægt, der er vokset op, og som kun kender Fru Emmy Drachmann fra de senere Aar.
Foruden mange glimrende Oversættelser, deriblandt G. Kellers "Den grønne Henrik" Roman "Krapotkins Erindringer" og m. a. har Fru Drachmann skrevet Romanerne "Grevinde Cosel", "Villa Mackenzi" og "Ingers Ægteskab" og paa sin 60 Aars Fødselsdag for nogen Tid siden udsendte hun en ny Bog "Mødre", der behandler det interessante Emne om fraskilte Forældres Forhold til deres Børn.
Fru Emmy Drachmann hører til de beskedne, trofaste, der elsker at leve ubemærket, men en Gang imellem maa hun alligevel finde sig i at blive trukket frem fra sine hyggelige, stille Stuer - fordi vi andre har saa godt af at mindes hende.
J. V.
Fot. Kai Kanneworff, Hørsholm. Tegnet af Krøyer 25de Oktober 1882 i Frederikshavn. Tegningen har aldrig været fremme for Offentligheden.
(Den til Forsendelse med de Kongelige Brevposter privilegerede Berlingske Politiske og Avertissementstidende 15. november 1914)
I 1925 udkom hendes hovedværk selvbiografien "Erindringer", som dækker hendes liv fra barndom til 1883. Hun angav at ville sætte den forhenværende ægtefælle et minde ved at fortælle om hvilken stor person han var. Men der fortælles historien om en genial og selvoptaget digter og ægtemand hvis liv kun hang sammen på grund af en klarhovedet, kløgtig hustru. Således fik Emmy Drachmann fremstillet et kvindelivs sociale og følelsesmæssige virkelighed samtidig med at hun fik iscenesat sit liv som en dramatisk beretning om en digterhelt og hans muse.
Københavnske Bondefangere. (Efterskrift til Politivennen).
Fra Højesteret.
(Fra vor Korrespondent.)
Kbhvn., d. 3. Septbr.
Retten begyndte sit Møde i Tag med at afsige Dom i Sagen mod de tre Tjenestekarle, der har huseret i Roskildeegnen. De to, Larsen og Johansen, fik Overretsdommen stadfæstet med henholdsvis 18 og 12 Maaneders Forbedringshus, medens Nielsen slap med en betinget Dom paa 20 Dage.
Derpaa gik man over til
en typisk Bondefangersag
Mod Hans Valdemar Olsen, født 16. Oktober 1872, og William Peter Knudsen, født 21. Oktober 1876.
De er begge to mange Gange straffede og begyndte begge i 1893. Det er særlig Bondefangeri og Alfonseri, de giver sig af med. Olsen har haft Forbedringshus i 18 Maaneder. og blev derinde dømt til Rotting, Knudsen har haft 8 Maaneders Forbedringshus.
Mange Gange er der rejst Tiltale Mod dem, hvor Retten har maattet lade dem slippe. Forslagne er Fyrene jo. Denne Gang slap de nu ikke.
En svensk Sømand kommer her til Byen og bliver anvist Logis af Anders Christian Christensen, der altid møder paa Jernbanestationerne og skaffer Hoteller og Pensionater i Vesterbro-kvarterets Sidegader Gæster. Det faar han selvsolgelig sin Betaling for.
Onde Tunger fortæller ogsaa. at han anviser Bondefangerne Ofre; derfor sidder han i denne Sag arresteret nogle Uger. men maa løslades, uden at der rejses Tiltale.
Da han gaar med Svenskeren, ser den ene Bondefanger, Knudsen, det, faar at vide, hvem Svenskeren er, og kommer - naturligvis tilfældigt til at træffe paa ham. Knudsen taler straks Svensk som en indfødt, og han og Sømanden kommer paa Turne. Først ud i Kafe Langebro, hvor Olsen ganske tilfældigt træffer sammen med dem, og saa gaar Turen til White Star, Feilberg, Gasværksvej, og man ender i en kendt Bondesanger-Beværtning, Kajs Skive, i Istedgade. Her spiller man "Femkort", og den sølle Sømand mener selv senere, at han har tabt 150 Kr. og er bleven frastjaalet 500 Kr.
Han vaagner hjemme i et Pensionat i Reventlowsgade den næste Dag.
Bondefangerne paastaar, at Spillet har været ganske ærligt, og at det først er paa det sidste, at Sømanden, der er bleven beruset, har budt Spillet op til 100 Kr.
Et skønt Galleri af Opvartere osv. er naturligvis afhørt under Sagen.
Denne Gang vilde Retten ikke ladede to Fyre slippe.
Baade Kriminalretten og Højesteret fandt dem hver værdige til 1 Aars Forbedringshus.
Lunn var Aktor, Liebe Tesensor.
(Roskilde Avis 4. september 1914. Uddrag).
28 maj 2023
Formiddagstravlhed i Sildetiden ved Gl. Strand. (Efterskrift til Politivennen)
- Hvad Silden koster, lille Dame - siger Karen Andersen nede ved Gammel Strand. - tresindstyve Øre. Snesen sælger vi dem til idag; igaar kostede de næsten det dobbelte.
Nu er det Tiden for dem, der vil lægge Sild ned til Vinter, det kan være det bliver en Føde, vi kommer til at skønne paa. De kommer nok lidt ujævnt ind paa Grund af disse hersens Miner, men der er skam ingen Mangel paa dem.
Torsk er jo næsten ikke til at komme omkring ved. Vi plejer paa denne Tid af Aaret at give fire Kroner for Lispundet, og nu maa vi give seks, saa De kan sige Dem selv, at de er ikke meget efterspurgte.
Ja, ja - sukker Karen Andersen - Krigen spores nok ogsaa her ved Gammel Strand. Selv om der ogsaa skal Mad til, naar Manden er indkaldt, saa ved De nok, hvordan det gaar; Konen klarer sig med en Kop Kaffe.
Men vi maa ikke klage. Kan vi bare saa Lov til at sidde i Fred her ved Stranden, skal vi saamænd takke til, selv om Tiderne kanske bliver lidt sløje.
21-26-30; det var halvanden Snes. Farvel, Dame, og Tak for Handelen.
Jylle.
(Den til Forsendelse med de Kongelige Brevposter privilegerede Berlingske Politiske og Avertissementstidende 11. oktober 1914).
Mod Kulden. (Efterskrift til Politivennen)
En morsom og god ide.Et varmt Sengetæppe for 3 Kr. 20 Øre.
Fru Ingeniørkaptajn Ramsing ringede igaar til os.
- Maa jeg komme og vise Dem et Sengetæppe, jeg har lavet af "Berlingske Tidende"? Jeg vilde gerne have, at Ideen skulde komme ud og gøre Nytte.
Der var oppe i Redaktionslokalerne stor Tilslutning til Fru Ramsings Forevisning, og naar vi idag lader Ideen gaa videre, er det i den sikre Tro, at vore Læsere vil blive lige saa glade for den som vi.
Tæppet er lavet af 8 Lag af "Berlingske Tidenden"s Papir bredt ud i hele deres Størrelse, efter at Papiret først er prepareret ved at krølles sammen, gnides godt og atter glattes ud. Aviserne begges ikke ved Siden af hinanden, men hele Tiden halvt over hinanden, saa der ingen Revner fremkommer, og saadan at der overalt bliver 8 Lag, der danner en saa jævn Flade som muligt.
Nu kan man selv vælge Størrelsen af sit Tæppe og, om man ønsker det, gøre det baade bredere og længere, end Sengetæpper sædvanligt er. Arbejdet udføres lettest paa et udtrukket Spisebord, ellers kan man nøjes med Gulvet.
Naar Aviserne er ordnede, syr man med en spids Stoppenaal og blødt Bomuldsgarn med lange Risting paa begge Sider af Tæppet, til man er sikker paa, at det hele danner en fast Masse.
Betrækket hertil kan man lave af omtrent, hvad det skal være. De allerfleste Hjem vil have Klude nok til et mønstret Kludetæppe, saa at Tæppet ikke kommer til at koste noget. Det Tæppe, Fru Ramsing viste os, er betrukket med Bomuldsflonel, og hele Betrækket kostede 2 Kr. 20 Øre i et almindeligt Sengetæppes Størrelse.
Det er ikke vor Mening, at Papirtæpper skulde afløse de hidtil benyttede Tæpper til Sengebrug, hvad de neppe heller har nogen Udsigt til. Vi peger paa dem som et praktisk Vink for dem, der daarligt har Raad at skaffe sig andre, og som en frelsende Udvej for dem, der maaske slet intet har at dække over sig mod Kulden.
Det er givet, at Ideen vil kunne saa vidtrækkende Betydning. For de Fattige For de smaa Hjem med de knappe, faste - for Tiden maaske stærkt reducerede - Indtægter. For Hjemmene med en stor Børneflok. I Sygdomstilfælde, f. Eks. ved smitsomme Sygdomme, hvor man efter endt Brug vil kunne vadske Vaaret og brænde Indholdet, der let kan erstatter og derved spare den dyre og ofte odelæggende Desinfektion. Til de frivillige Korps. I Sommerhjem paa Landet, hvor Gæsternes Antal ofte svulmer op. I Sommerlejre af alle Slags osv. osv.
For at enhver kan overbevise sig om Tæppets Udseende og Egenskaber og se. hvordan det er lavet, er det fra idag op hængt i B. T.-Centralen paa Raadhuspladsen.
Vi forudser, at der, naar Folk har set det, vil blive travlt i Hjemmene og Forretningerne en enorm Efterspørge efter Bomuldsflonel.
VI tænker os ogsaa. at mange velgørende Institutioner vil tage Tanken op og, maaske ved frivilligt Arbejde, begynde en Massetilvirkning af saadanne Tæpper til Uddeling til de Fattige, naar Vinteren kommer.
Fru Ramsing erklærer "Berlingske Tidende"s Papir for at være bedst egnet ti! Tæppefremstilling, og det vil være "Kvinden og Hjemmet" en Glæde at høre fra nogle af de Damer eller Institutioner, som tager den gode Ide op.
Ch.
(Den til Forsendelse med de Kongelige Brevposter privilegerede Berlingske Politiske og Avertissementstidende 4. oktober 1914).
Det var nu ikke fru Ramsings opfindelse. Lemvig Folkeblad nævnede den 29. september 1914 at fru Thora Koefoed (f. Sonne) på Gammel Køgevej i København som den første der forsøgte at omplante denne skik til Danmark. Efter en opskrift lignende den ovenfor anførte. Hun holdt efterfølgende i Randers møde om avistæpperne. Avistæpper blev efter forskellige opskrifter produceret i store mængder. Især soldater skal have været glade for dem.
Flere artikler og link til artikler om Julie Ramsing, se Julie Ramsing (1871-1954)