10 maj 2023

Laura Jacobsens Død. (Efterskrift til Politivennen)

Dødsfald

Gamle Fru Jacobsen.

Direktør Carl Jacobsens Moder, Enken efter den gamle Brygger, Kaptejn I. C. Jacobsen er, som allerede telegrafisk meddelt, Mandag Aften afgaaet ved Døden i den høje Alder af 92 Aar.

Danmark har i hende mistet en varmhjærtet og betydelig Kvinde. Det faldt i hendes Lod at blive en stor Mands Hustru og en stor Mands Moder, og hendes Betydning og hendes personlige Lødighed kan maales deraf, at hun for dem begge blev det bedste, de kendte.

Fru Laura Jacobsen var født i Thisted, hendes Pigenavn var Holst. Hun var af Natur et saare beskedent Menneske, en af de Kvinder, der afgjort skyer enhver Fremtræden for Offentligheden. I Hjemmet alene søgte hun Gerning; sin Indsats i Livet ydede hun alene igennem det, hun var, først og fremmest for sin Mand og sin Søn, og dernæst for andre, som stod hende nær. Naar gamle Brygger Jacobsen fik Kræfter og Evner til at grundlægge en af Landets største og smukkeste Virksomheder, naar han dernæst fik Hjærtelag til at ofre saa rundeligt af dens Udbytte for uegennyttige og almengavnlige Formaal, og naar Sønnen i alle Henseender saa værdigt fulgte i Faderens Fodspor, saa vil ingen kunne nægte gamle Fru Jacobsen hendes store Del af Æren derfor.

Dr. Carl Jacobsen har mere end en Gang vidnet, hvor meget han havde sin Moder at takke for. Forholdet imellem dem, var en Kærlighed, der næsten grænsede til Sværmeri, og for Fru Jacobsen var der ingen større Lykke end at være Sønnen en Hjælp til Gennemførelsen af hans Planer.

Midlerne til det prægtige Klokketaarn ved Jesuskirken var en Fødselsdagsgave fra hende til ham. Til Gengæld betragtede han Spiret paa Nicolai Taarn som et Æresminde for Moderen og alt, hvad hun havde været for ham.

Fru Jacobsen henlevede sine sidste Aar i stor Stilhed paa "Kaptejnens Villa" ved Carlsberg og omgikkes kun sine allernærmeste. Men over den gamle stilfærdige Dame var der bestandig den Højhed og Værdighed som er Afglansen af et Liv, der ikke blev levet forgæves.

(Aarhus Amtstidende 16. august 1911)

Fotograf Bertel Christian Budtz (1837-1884) Laura Catherine Jacobsen, f. Holst (29.8.1819-14.8.1911). Ægtefælle: Jacobsen, J. C., brygger, mæcen (f. 1811 d. 1887.00.00). Det kongelige Bibliotek. Fri af ophavsret.

Buste på Eske Kristensens lagerbygning (nu Hotel Ottilia). Modsat alle de andre buster af Jacobsen-familien og koryfæer som Pasteur kan man ikke se hvem det er. Som det fremgår er nekrologens foto taget fra busten. Foto Erik Nicolaisen Høy. 

På en afsides plads ved alteret i Jesuskirken hænger dette minde over Laura Jacobsen, sat af børnebørnene. Hvilket må være de fire ud af 8 overlevende børn som Carl og Ottilia fik:  Theodora (18. juni 1877-1956), Helge (1882-1946), Vagn (1884-1931) og Paula (1890-1981). Foto Erik Nicolaisen Høy.

Den dræbte Matros fra Finland begraves paa Vestre Kirkegaard. (Efterskrift til Politivennen).

Den finske skonnert "Sulo" lå ved Christiansgade i København i juli 1811. Den 18. juli ankom en måske, måske ikke beruset matros ved halv tolv tiden. En tid senere opstod der tumult, og kaptajnen trak en revolver og dræbte matrosen med et skud i brystet. Matrosen blev bragt til Kommunehospitalet. Kaptajnen meldte det passerede til politiet. De nærmere omstændigheder omkring drabet - var det nødværge, skødesløshed eller brutalitet? - diskuteredes efterfølgende i aviserne. Et dramatiserende element var at de alle var fra Finland.

Dramaet i Havnen

Kaptajnen Søderlund anholdt

En af kaptajnens forretningsforbindelser udtaler sig om sagen

Den finske skonnert "Sulo". (I hjørnet styrmanden, det eneste øjenvidne til det natlige drama).

I går eftermiddags Klokken 3 kom den finske kaptajn Søderlund i grundlovsforhør hos assessor Møller.

Forhøret varede kun ganske kort og endte med, at kaptajnen sattes under anholdelse. Det ser således sort nok ud for den finske kaptajn. Skonnerten "Sulo" skulle efter bestemmelsen afsejle i dag, men det bliver der selvfølgelig ikke noget af, idet der nu skal afholdes nye forhør, ved hvilke hele besætningen skal afgive forklaring.

Hvad der ikke vanskeliggør sagen mindst, er at hele skonnertens besætning er ravfinsk. kaptajnen kan en smule svensk og styrmanden en bagatel engelsk, men ellers kan den øvrige besætning ikke et ord andet end deres modersmål, og det er ikke engang højfinsk, men rigtigt uforfalsket bondemål, og det er mindst lige så vanskelig at forslas for almindelige mennesker som fx Zulu-kaffersproget. Ved de nye forhør i sagen vil man søge at klare skærene ved hjælp af tolk, antagelig Fru Molthesen, og så kan det endda være tvivlsomt, om man når noget resultat.

En samtale med en af kaptajnens forretningsforbindelser.

På vor jagt gennem byen for at finde en mand, der kan tale finsk dialekt, og eventuelt agere tolk for os ved en samtale med skonnertens besætning lykkes det os at træffe skibets herværende forretningsforbindelse. Det er firmaet Jul F. Schierbecks Efterfølger i Amaliegade

Da vi bringer den sørgelige affære på bane, afbryder en af firmaets chefer os:

"Ja, det er en forfærdelig sørgelig sag. Styrmand Laiwonen har lige været her nede og han var også umådelig pinlig berørt af optrinnet i nat

Da vi fortæller at styrmandens forklaring er gået kaptajnen så stærkt imod, vækker det formelig sensation.

- Hvad for noget, det er ganske umuligt. Politiassistenten eller hvem det nu er der har talt med ham, må ganske have misforstået ham. Kaptajn Søderlund kan nok klare sig en smule på svensk, men styrmanden kan kun et par gloser og så lidt engelsk, og det er derfor al sandsynlighed for at han ikke har kunnet udtrykke sig tilstrækkeligt tydeligt og at hans forklaring derfor er blevet misforstået.

Hvorledes er deres personlige opfattelse af kaptajnen.

- Han er et aldeles prægtigt ungt menneske, påpasselig, rolig og absolut ikke rå eller brutal på nogen måde. Der er ingen tvivl om at han har handlet i nødværge. Hvis De kendte noget til finske søfolk, ville De også indrømme at de er de mest vanselige mennesker på jorden at omgås. De kan være skikkelige nok, når de er ædru, men så snart de smager spiritus, bliver de aldeles vilde og ustyrlige. Men der er sikker heller ingen tvivl om at når sagens tråde udredes, vil det vise sig at kaptajn Søderlund er aldeles uden skyld i det sørgelige optrin der er så meget mere trist for ham, da skibet skulle være sejlet i morgen, men nu selvfølgelig bliver nødt til at ligge her nogen tid endnu. 

Som man ser er det meget sympatiske udtalelser om den anholdte kaptajn. Nu vil forhørene jo vise hvem der har ret, og om styrmanden virkelig er blevet misforstået i det første forhør, hvilket man jo næsten fristes til at tro efter de udtalelser han er fremkommet med hos firmaet Schierbecks efterfølger. 

Obduktionen

af den dræbte matros' lig finder sted i formiddag klokken 11 på Johannes Stiftelse af retslægen i overværelse af politiassistent Hejberg.

(Aftenbladet (København), 19. juli 1911).


Drabet på "Sulo"

Dansk Klassejustits.

Den finske kaptajn tiltales ikke, men får lov at sejle.

Straks da budskabet kom om, at kaptajn Søderlund havde dræbt en af sine matroter om bord på skibet "Sulo", hed det, at kaptajnen havde handlet i nødværge. Herimod har der senere været rejst indsigelse.

To finner har henvendt sig på "Social-Demotraten"s kontor og givet følgende forklaring:

Hr. redaktør!

I anledning af den grufulde begivenhed på skonnerten "Sulo" har vi henvendt os til vore landsmænd, matroserne Oscar Johanson, Ejnar Johanson og A. Salvkangas, der overfor os giver følgende forklaring af den blodige begivenhed:

Mandag aften klokken ca. 10:30 kom Wuorela om bord i "Sulo" og bad første styrmand om lov til at gå i land endnu en gang, da han skulle besørge noget.

Han var ikke særlig beruset. Styrmanden nægtede ham yderligere landlov og henviste ham til kaptajnen. Derefter gik Wuorela til kaptajn Søderlund og bad om landlov, men kaptajnen nægtede ham det.

Wuorela gik nu ind i folkelukafet og sad der ca. ½ time, hvorefter han påny gik hen til kaptajnens kahyt.

Her bankede han på kahytsdøren og trådte derefter et par skridt tilbage. 

Kaptajnen åbnede døren, og matroserne hørte nu Wuorela sige noget til kaptajnen, men de kunne ikke rigtig høre, hvad det var, han sagde. Wuorela havde tidligere klaget over skibets usle kost, og vidnerne antog, at det var en bemærkning om denne kost, Wuorela var fremkommet med.

Der var ikke gået stort mere end et minut under alt dette.

Så lød et skud. Kaptajnen havde trukket sin revolver frem og fyret den af mod dækket.

Straks efter fyrede han endnu et skud af, og Wuorela styrtede dødelig såret om på dækket.

Vidnerne, de tre matroser, bemærker med bestemthed:

1) at Wuorela ikke trængte ind på kaptajnen, og

2) at kaptajn Søderlund affyrede den dødbringende kugle mod matrosen, da denne befandt sig i en afstand fra kaptajnen af ca. ½ favn.

Om noget overfald eller brydekamp kan der således ikke være tale.

Det forekommer os, der har fået denne forklaring enslydende fra 3 landsmænd, som var til stede - den ene på dækket og de to oppe på kajen - at disse udtalelser må bevirke, at kriminalretten tager sagen op til fornyet undersøgelse og navnlig sørger for, at de tre her nævnte øjenvidner bliver betryggende afhørte af en autoriseret tolk.

For rigtigheden heraf indestår:

Autti Pantanen,

Sankelmarksgade 18, 2.

Abel Juvonen

St. Annagade 55, st.

Ingen Tiltale.

I aftes modtog vi følgende opsigtsvækkende telegram :

Der er i går truffet den afgørelse i sagen mod kaptajn Søderlund på "Sulo", at der ikke vil blive rejst tiltale mod ham, da drabet anses at være følgen af et vådeskud. Kaptajnen har derefter fået tilladelse til at afsejle.

De fleste vil være i tvivl om, hvis den finske sømand under en Ordstrid med sin kaptajn havde trukket en revolver, og ved en "fejltagelse" var kommet til at rette mordvåbenet mod sin foresatte og "uden at tænke på det" havde trykket på aftrækkeren, så der var faldet et skud eller to, og en kugle havde gjort ende på kaptajnens liv, at retten da ville have sagtDet er et vådeskud, du skal for rettens tiltale fri at være, og du kan uantastet sejle hvorhen, det monne dig behage. Nej, retten ville sikkert have sagt:

Vi kan ikke overbevise dig om, at de med vilje har fyret på kaptajnen, men så meget er en kendsgerning: Du har på uforsvarlig måde trukket en revolver frem og ved uagtsom handlemåde forvoldt denne mands død, og derfor skal du lide din straf til skræk og advarsel for andre.

Men det var ikke en matros, der skød sin kaptajn. Tværtimod, det var skibets fører, der tog sin revolver frem og hensynsløst eller skødesløst - man kan kalde det hvad man vil - skød en af sine undergivne ned.

Den drabsmand skal være fri for tiltale.

Således handler dansk retsvæsen i det Herrens år 1911.

Hvornår kommer vi dog så vidt i det lille Danmark at der bliver lighed for loven?

(Kolding Social-Demokrat, 25. juli 1911).

Sidste akt af dramaet i Kristiansgade

Den dræbte matros begraves på Vestre Kirkegård.

I går middags blev den finske matros Woaarela som kaptajn Søderlund på "Sulo" dræbte ved et revolverskud, begravet på Vestre Kirkegård. Til stede var hele besætningen fra"Sulo" med kaptajnen i spidsen, endvidere nogle medlemmer af den herværende finske koloni og repræsentanter for sømændenes organisation. Pastor Rannow talte kort i Kommunehospitalets kapel samt forrettede her jordpåkastelsen, og derpå besørgede kaptajn og mandskab kisten ud op kirkegården - ingen præst fulgte. Ved graven bragte sekretæren for sømandsforbundet den afdøde en hilsen fra danske kolleger. Skræder Jutti Boutanen, Sankelmarksgade 18, talte også. Han angreb kaptajn Søderlund stærkt og sagde bl.a. at dette drama forhåbentlig ville få ham til at omgås revolveren noget mere varsomt. Derefter takkede fru Alexandra Heikkila, Vingårdsstræde 22, for den deltagelse der fra dansk side var vist den finske matros, og endelig sagde kapt. Søderlund et par afskedsord til matrosen. 

Da han have sluttet, sprang en ældre, finsk kvinde ind på ham og spyttede på ham idet hun skreg: Morder, morder!.

Vort billede viser mandskabet fra "Sulo" i færd med at sænke kisten i graven. Den mand der vender ryggen til og er mærket med et X, er kaptajn Søderlund. Fanebæreren er oppositionens fører i sømandsorganisationen, den revolutionære Buksbom, der i søndags ved fælledmødet forlangt at kaptajn Søderlund skulle bøde for drabet med sit liv.

(Folkets Avis, 26. juli 1911).

"En sästa hälsning från kaptenen!"

København, tirsdag.

Den stakkels finske matros Woaarela der i dag for 8 dage siden blev dræbt i en rus af kaptajn Sjølund om bord på skonnerten "Sulo" blev i dag under stor deltagelse begravet fra Kommunehospitalets ligkapel i Bartholinsgade.

Allerede en halv time forinden var den ellers tomme plads bag Andreaskirken fyldt af mennesker som ønskede at overvære den unge finnes sidste færd, deriblandt Sømandsforbundets bestyrelse med rød fane som paraderede ved kisten. På den fremmede matros' fine egetræskiste var der lagt en del smukke kranse med signerede bånd, deriblandt fra rederiet, besætningen og Sømændenes Forbund. På egetræskisten lå en krans hvis farvelord var af en ejendommelig gribende karakter. Der stod kun: "En sästa hälsning frän kaptenen!" Altså den sidste hilsning fra den mand der kom til at dræbe matrosen.

Kort forinden højtideligheden skulle finde sted, kom kaptajnen selv sammen med en repræsentant fra rederiet. Kaptajnen - en lille, spinkel brunet mand - var øjensynlig meget nedtrykt, og efter at have taget plads ved siden af kisten, sad han og stirrede uafbrudt på den, stum for sine omgivelser, men det var som om hans øjne forsøgte at trænge igennem egetræet til den dræbte ungersvende - som om han så inderlig ønskede at kalde ham til live igen. 

Efter ham kom skibets besætning, nogle djærve folk med vejrbidt hudfarve. De gik hele tiden med øjnene i jorden, tæt i hælene på hinanden, stive og pudsede og med forsigtige bevægelser som om de var bange for at støde nogen. Tavse tog de plads ved kisten, og skønt de sikkert ikke forstod ret meget af hvad præsten sagde, var de dog ret bevægede og sad hele tiden og pillede nervøst ved det spraglede halstørklæde eller lod huen vandre fra den ene hånd til den anden. 

Efter at have sunget "Dejlig er Jorden (!)" - en salme der netop ved denne lejlighed måtte virke med bidende ironi, trådte hospitalets præst, pastor Rannow frem og holdt en jævn tale og bad til sidst en kort bøn for den døde matros' gamle forældre og for kaptajnen. Efter at sømændenes røde fane var sænket 3 gange over kisten til farvel, tog finske og danske sømænd fat i kisten og bar den ud til rustvognen der førte den finske matros ud på Vestre Kirekgård hvor hans grav er langt fra den fædrene jord.

I aften sejler "Sulo" hjem til Suomis land med kaptajnen, mod hvem der ikke skal rejses tiltale.

(Social-Demokraten for Randers og Omegn, 26. juli 1911).

Københavns Ghetto: Juli 1911. (Efterskrift til Politivennen).

 Københavnske ghetto-billeder


I en artikel andetsteds i bladet gives i dag en skildring af forholdene i den store koloni af indvandrede russiske jøder her i byen. På ovenstående billede ses nogle interiører fra koloniens daglige liv. Det store billede til højre viser en lille samling indvandrerbørn i en af Nansensgade gårde, øverst til venstre ses den unge bogtrykker, der udgiver den jødiske avis her i byen, og nederst et jødisk nådlerværksted i Nansensgade. Vi henviser i øvrigt til artiklen side 4.

Københavnske Ghetto Billeder.

Den jødisk-russiske koloni her i byen.
Dens indvandringshistorie - livsforholdene i kolonien
En avis på "jiddisch".

Hvis man på en af disse varme sommeraftener går sig en tur i omegnen af det nu halvt nedrevne Vognmagergadekvarter, i Nansensgade eller Dronningens Tværgade-kvarteret, så hænder det ikke

"Das Wochenblatts" hoved.sjældent, at man møder en figur, der et øjeblik får en til at studse. Det er en gammel mand, klædt i brun kattun; på hovedet bærer han en slags persisk lammeskindskoltsjula, under hvilken et endnu kulsort hår ringler sig frem i lange proptrækkerkrøller. Det er den livagtige Ahasverus eller typen på en rigtig Holbergsk Achwai-m ir-jøde.

Hvordan dukker han pludselig op her i byen ?

Følger man efter den gamle mand, vil man se ham gå ind fx i Kongens Have og et øjeblik efter se ham omringet af en halv snes små sorte, krøllede børn med æblerøde kinder, der trækker ham i proptrækkerkrøllerne og hiver ham hen til en bænk, hvor der sidder en 3-4 unge kvinder lige så mørke som de krøllede børn. Hos dem slår den gamle, kaftanklædte sig ned, og pludderen går livligt på et sprog, hvis hals- og strubelyde skurrer i et dansk øre.

Går man videre i sine undersøgelser og foretager en vandring gennem den nordre del af Pilestræde og Landemærket, opdager man snart, at den kaflanklædte i Kongens Have ikke er enestående. Efter fyraften ses her mange indehavere af sorte proptrækkerkrøller. Gemytligt sidder de side om side på stentrapperne, rygende på deres snadder, mens snakken går på "Jiddisch", denne mærkelige blanding af polsk, russisk, tysk og hebraisk, der tales af Abrahams folk i det sydøstlige Europa. Man kommer til at mindes den udmærkede jødefortæller Karl Emil  Franzos og hans typer.

Den indvandrede koloni af russiske jøder er en faktor, som man efterhånden må regne med i det københavnske liv. Giver man sig i tale med en af de kaftanklædte, så vil man erfare, at det indvandrede samfund i øjeblikket tæller 3000 medlemmer, og der er ingen udsigt til, at det skal blive mindre; tværtimod.

RIGET har sat sig for at undersøge den store kolonis forhold og levevis her i byen, idet de forekommer os at være af interesse at erfare lidt om de fremmede folk, der lever iblandt os, og hvis børn vil blive danske statsborgere.

Den jødisk-russiske indvandring hertil begyndte i 1904, samtidig med den russisk-japanske krig. Under de daværende uroligheder i Odessa og Kisjenef flygtede mængder af russiske jøder over grænserne, bl. a. for at unddrage sig den langvarige russiske militærtjeneste. Senere fortsattes udvandringen, under urolighederne i Kijef, Bjalostok og Lodz.

De rige blandt de russiske jøder rejste til Berlin og nedsatte sig der; de "velhavende", de der havde haft lidt ejendom, som kunne omsættes i klingende mønt, emigrerede til Amerika - man vil endnu erindre de mange, der fra Riga med "Det forenede"s dampere lagde vejen over København. De fattige var værst stillede; de måtte søge et opholdssted, der ikke lå alt for langt fra deres udgangspunkt.

Tusinder af disse flygtede til Tyskland, der imidlertid er lukket for den art indvandring. De blev næsten alle tilbagesendt. En del forvildede sig her til København, hvor man ikke lagde dem hindringer i vejen. De kunne roligt nedsætte sig her, og byen blev snart bekendt mellem de russiske jøder som et tiltalende fristed.

Til at begynde med så forholdene alt andet end lyse ud for de fremmede indvandrere der kom hertil bogstavelig talt uden klæder på kroppen og uden penge i lommen. De rykkede ind i de værste huler i Lille Brøndstræde og Vognmagergade og levede i enkelte usle værelser klumpede sammen fra 20 til 30 personer. Den mosaiske Menighed her i byen fik nok at gøre med at hjælpe i al denne elendighed.

Siden har forholdene bedret sig betydeligt. De 95 procent af de indvandrede var flittige, vindskibelige og overordentlig nøjsomme håndværkere; det lykkedes dem hurtigt at skabe sig en eksistens, selv om den var nødtørftig. Tro mod gammel jødisk sæd og skik holdt de vedblivende sammen i bestemte kvarterer, ja i bestemte huse. I øjeblikket holder de navnlig til i 5-6 ejendomme i Pilestræde, i Landemærket, i Adelgade, i Nansensgade og på Christianshavn.

Indvandrene har efterhånden lært sig dansk. De fleste af dem kunne kun tale "jiddisch", da de kom hertil, nu kan alle de små sorte krøltoppe, der i dag afbildes på vort forsidebillede, skændes på det nydeligste dansk med kvarterets jævnaldrende, og forældrene har på deres arbejdspladser ligeledes lært at tale sproget, i hvert fald til husbehov.

Der findes mellem indvandrerne både skræddere, skomagere, vævere - fra Lodz - snedkere, bogbindere, tapetserere, slagtere, bagere, smede, malere og blikkenslagere. Flere af dem har efterhånden drevet det så vidt, at de har indrettet sig særlige værksteder. I Nansensgade nr. 21 findes således et jødisk nådlerværksted, hvor to unge mænd fra Kijef forsørger hele deres familie ved at sy overlæder til skomagere her i byen. Samme steds findes en anden virksomhed, indvandrerbladet "Das Wochenblatt"s trykkeri.

"Das Wochenblatt" er grundlagt af en 21-årig ung jøde Litischevki, der med hele sin familie indvandrede fra Kijef for 1½ år siden. Litischevskis trykkeri ligger langt inde i baggården i en lav stue; der besøgte vi ham i forgårs, medens han trykte sit "uafhængige ugeskrift".

Den unge jøde, der er sætter, fortalte os lidt af sin danske livshistorie. Han fik, da han kom her til byen, arbejde på et dansk trykkeri. Her lagde han sig lidt penge op, og da han så hvor stor den jødiske koloni efterhånden blev, fik han den ide at starte et ugeblad for indvandrerne. Han købte sig en almindelig lille korrekturpresse og trykte de første numre af bladet på "jiddisch", men med danske Bogstaver.

"Men de kunne ikke læse det" fortæller han - og så anskaffede jeg mig et hebraisk alfabet."

Litischevskis blad er redigeret af M. Katz og Ben Abraham. Det er sikkert det blad her i landet der bliver til med de største besværligbeder. Den lille presse kan ikke trykke mere end en halv side ad gangen, og da bladet er ottesidet, må den unge udgiver således trykke 16 gange, inden det er færdigt. Efter det hebraiske sprogs krav er bageste side første, og bladet læses fra højre til venstre. Det indeholder saglige artikler om forhold indenfor jødeundervisningen, som vi senere skal komme tilbage til, små referater af begivenheder rundt omkring i verden, beretninger fra Rusland osv. Det lille blad er trods sin primitive udstyrelse nydelig trykt og kan allerede købes hos flere af de største avisforhandlere.

Nansensgade 21 bebos i øjeblikket af over 50 jødiske familier, og der udfolder sig et liv i de skumle baggårde, der kun har sit sidestykke i Roms og Amsterdams ghettogader. I nærheden, Linnésgade, ligger indvandrernes læsestue, der bestyres af en ung malersvend ved navn Friedmann. Om denne læsestue, om undervisningen og om de øvrige indre forhold i kolonien skal vi fortsætte ved en anden lejlighed.

Bayard.

(Riget 19. juli 1911)


Københavnske Ghetto-billeder.

Vi bringer i dag nogle flere interiører fra de indvandrede russiske jøders koloni her i byen. Ovenstående billeder er taget i Pilestræde og viser nye sider af de flittige håndværkeres liv. Øverst til højre i medaljonen ses en prægtig gammel skrædder. Han er indvandret hertil for et halvt år siden og kan endnu kun tale "jiddisch"; han er en overordentlig karakteristiske type. Øverst til venstre ses en jødisk skomager ved sit arbejde. Nederst til venstre har vor fotograf ved et lynskud taget en af de ældste med proptrækkerkrøllerne på kornet. Han har dog aflagt kaftanen og kattsjula'en og optræder i moderne dragt. På billedet i midten ses en hel jødisk håndværkerfamilie og den statelige kvinde yderst til højre er en ung jødinde der har åbnet en høkerforretning i Pilestræde. Hun er et slags faktotum for sine landsmænd og nyder mellem dem stor anseelse for sin hjælpsomhed og sin klogskab.

Københavnske Ghetto-billeder.

Er der revolutionære mellem indvandrerne? - "Bundisterne" - Undervisningen i kolonien.

Under Bulotti-affæren, og nu sidst under Hounditch-sagen, har det spørgsmål været fremme også her i byen, om der nu ikke mellem alle de indvandrede russiske jøder fandtes revolutionære og anarkistiske individer, der kunne blive samfundsfarlige. Bulotti havde jo mellem sine medskyldige i hvert fald en russisk jøde, og kolonien i Vognmagergade var et af hans tilflugtssteder.

Hertil er der for det første det at bemærke, at begivenheden fandt sted i indvandringens første tid, da de såkaldte "vinterpolakker" udgjorde en stor del af fremmedkolonien i Vognmagergade, -jøderne sondrede sig imidlertid hurtigt ud Ira disse, og da kolonien kom under
mere ordnede forhold, begyndte de at føre en streng indbyrdes kontrol.

Der findes imellem de jødiske indvandrere, navnlig mellem de unge, en mængde af de såkaldte "Bundister"; men deres mulige revolutionære tendenser ytrer sig her i landet kun ved, at de er erklærede tilhængere af den teoretiske socialisme. De holder ikke møder, hvad de i øvrigt heller ikke har ret til efter dansk lov; de er i det hele taget yderst rolige og fredelige.

Kyndige folk, der er inde i de russiske forhold, påstår endog at den jødiske koloni her i byen er en udmærket afleder for anarkistiske voldsgerninger, og der nævnes et bestemt eksempel, idet de jødiske indvandrere for nogle år siden, under enkekejserindens ophold her, skal have holdt russiske anarkister fra at rejse hertil ved at underrette deres organisationer om, at den mindste anarkistiske voldsgerning ville medføre hele jødekoloniens udvisning.

Til sammenligning kan vi anføre, at politiet i frilandet England har betydet de indvandrede revolutionære, at man den dag der sker noget medlem af det engelske kongehus nogen overlast, vil udvise alle, som har søgt fristed i Storbritannien. Man har derved opnået at interessere alle de hjemløse i, at England forbliver fri for alle ubehagelige begivenheder af den art.

Vi har omtalt, at den mosaiske menighed her i byen har gjort overordentlig meget for de indvandrede. Til at begynde med måtte de fleste næsten helt forsørges. Efterhånden som forholdene ordnedes, har man imidlertid søgt at indskrænke hjælpen til det mindst mulige; man ønsker selvfølgelig ikke at gøre invasionen her til byen større end strengt nødvendig, og søger tvært imod at begrænse den. Fri Iæge og fri medicin kan de indvandrede få til enhver tid; pengehjælp gives kun, hvor det er yderst nødvendigt, derimod har man lagt stor vægt på undervisningen af indvandrernes børn. En del af dem besøger den mosaiske menigheds "Carolineskole" , og der er blevet oprettet en særlig religiøs skole i Gothersgade, hvor alle de
børn, der går i de danske kommuneskoler, kan få religionsundervisning. De små jødisk-russiske børn befinder sig udmærket i vore kommuneskoler.

I religionsskolen har man indtil for en måned siden undervist på "jiddisch"; nu er det imidlertid efter nogen modstand fra de ældste i kolonien sat igennem, at undervisningen herefter skal foregå på dansk, idet man med rette hævder, at det gælder om, at de unge jøder hurtigst muligt lærer fejlfrit at benytte sproget i det land, der skal være deres fremtidige opholdssted. Spørgsmålet "jiddisch" eller dansk undervisning har været behandlet gentagne gange i M. Katz' og Ben Abrahams i går omtalte ugeblad.

Religionsskolen har mange elever, men en stor del af de unge jøder, navnlig "bundisterne" , er irreligiøse og emanciperer sig, efterhånden som de kommer ind i det københavnske håndværkerliv, fra deres trossamfund; de arbejder om lørdagen - noget, man absolut ikke får de gamle til - og flytter ind i arbejderkvartererne på Nørrebro.

Nogen nøjagtig statistik over, hvor mange familier der i øjeblikket lever her, kan hverken den mosaiske menighed eller politiet levere. Derimod bevidner det sidste, at de russiske indvandrere er yderst skikkelige og fredelige folk, der sjældent giver anledning til spektakler. De passer deres arbejde, drikker ikke og lever et udmærket familieliv.

Det halvtorientalske liv man endnu kan iagttage i Pilestræde og Landemærket, vi sikkert heller ikke vare mange år endnu. Proptrækkerkrøllerne forsvinder mere og mere, og børnene glemmer deres "jiddisch" . Om ti år vil urolighederne i Bjalostoek, Kijev og Odessa være glemt af alle de flittige småhåndværkere der her i byen fandt en ny og sikker eksistens.
Bayard.

(Riget 20. juli 1911)


Jødeliv i København.

Den indvandrede koloni af russiske jøder er, skriver Riget, en faktor, som man efterhånden må regne med i det københavnske liv. Det indvandrede samfund tæller i øjeblikket 3000 medlemmer, og der er ingen udsigt til at det skal blive mindre; tværtimod.

Den jødisk-russiske indvandring til København begyndte i 1904, samtidig med den russisk- japanske krig. Under de daværende uroligheder i Odessa og Kitheneff flygtede mængder af russiske jøder over grænserne, bl. a. for at unddrage sig den langvarige russiske militærtjeneste. Senere fortsattes udvandringen under urolighederne i Kieff, Bjalostok og Lodz.

Tusinder af dem flygtede til Tyskland, der imidlertid lukkede for den art indvandring. De blev næsten alle tilbagesendte. En del forvildede sig til København, hvor man ikke lagde dem hindringer i vejen. De kunne roligt nedsætte sig der, og byen blev snart bekendt mellem de russiske jøder som et tiltalende fristed. Til at begynde med så forholdene alt andet end lyse ud for de fremmede indvandrere, der kom til Danmark bogstaveligt talt uden klæder på kroppen og uden penge lommen. De rykkede ind i de værste huler i Lille Brøndstræde og Vognmagergade og levede i enkelte usle værelser klumpede sammen fra 20 til 30 personer. Den mosaiske menighed der i byen fik nok at gøre med at hjælpe i al denne elendighed.

Siden har forholdene bedret sig betydeligt. De 95 procent af de indvandrede var flittige, vindskibelige og overordenlig nøjsomme håndværkere; det lykkedes dem hurtigt at skabe sig en eksistens, selv om den var nødtørftig. I øjeblikket holder de navnlig til i 5-6 ejendomme i Pilestræde, i Landemærket, i Adelgade, i Nansensgade og på Christianshavn. Der findes blandt jøderne både skræbere, skomagere, vævere (fra Lodz), snedkere, bogbindere, tapetserere, slagtere, bagere, smede, malere og blikkenslagere. Flere af dem har efterhånden drevet det så vidt, at de har indrettet sig særlige værksteder.

Ejendommen Nansensgade 21 bebos i øjeblikket af over 50 jødiske familier og der udfolder sig et liv i de skumle baggårde der kun har sit sidestykke i Roms og Amsterdams ghettogader. Indvandrerne har efterhånden lært sig dansk. Men der udgives nu et lille jødisk ugeblad, der sættes og trykkes af en ung jøde, Litishevski. Det er sikkert det blad i Danmark, der bliver til med de største besværligheder. Den lille presse kan ikke trykke mere end en halv side ad gangen, og da bladet er ottesidet, må den unge udgiver således trykke 16 gange, inden det er færdigt. Efter det hebraiske sprogs krav er bageste side det første, og bladet læses fra højre til venstre. Det indeholder faglige artikler om forhold indenfor jødeundervisningen, små referater af begivenheder rundt omkring i verden, beretning fra Rusland osv.

(Lolland-Falsters Folketidende, 13. august 1911)

Peter Gregers Christian Jensen 1840-1911. (Efterskrift til Politivennen)

Peter Gregers Christian Jensen (1840-1911) var højesteretssagfører og politiker fra Nykøbing F. Han blev i 1872 gift med Elisabeth Jensen (1851-1878) datter af birkedommer Erik Peter Pontoppidan (1785-1862) og Hanne Petrine (1818-1904). Et digt findes, skrevet af Dines Pontoppidan, søster til Hanne som også viede dem. De fik to børn Margrete (1875) og Einar (1877). Han blev (1881?) gift med Jensen Anna Cathrine f. Eggertsen 23.8.1858-3.1.1916.

En villa på Frederiksberg Alle 41 skal være opført for P. G. C. Jensen 1866/67 efter tegninger af arkitekt Ove Petersen. Delvis nedrevet 1933, helt 2010.

Villaen nr. 41 før den omfattende ombygning i slutningen af 1920'erne. Villaen blev opført for højesteretssagfører P.G.C. Jensen i 1866/67 efter tegninger af arkitekt Ove Petersen. Foto Kbhbilleder.

1884 flyttede de til København. 1888 blev han højesteretssagfører. I 1891 valgt til landstinget af højre og tilsluttede sig provisoriepolitikken under Estrup. Han stemte imod forliget 1894. Han var modstander af kvinders deltagelse i kommunalvalg, se særskilt afsnit om kvinder og valgretten 1893 og 1895 på denne blog. Da forslaget om personlig myndighed til gifte kvinder var til a. behandling i Landstinget den 8. marts 1899, udtalte P. G. C. Jensen:

"Det er en meget liberal bestemmelse over for hustruen, en overmåde liberal bestemmelse, og det turde være et spørgsmål, om det egentlig er nødvendig at gå så vidt."

I årene før systemskiftet var han landstingets ledende Højrepolitiker, 1900–1902 som formand for højres repræsentantskab. Ved en tale på grundlovsdag i 1902 udtalte han at systemskiftet havde bragt ublide kår for grundloven, og fordømte ”de otte” frikonservative og deres forsøg på samarbejde med Venstre. 

1895 blev han medlem af rigsretten, fra 1910 dens næstformand. Han afslog opfordring til at indtræde i ministeriet Sehested (1900-1901) 


Jacob Benjamin Sidenius (1832-1908): P. G. C. Jensen (1840-1911). Det kongelige Bibliotek. Fri af ophavsret.

Da han var ordfører for skattereformen 1901 forsøgte han sig med et overbud om  på visse betingelser at foreslå alle de gamle hartkornsskatter afskrevne. Det virkede ikke efter hensigten, Venstre tog ham på ordet og og indgik som et led i skattereformens endelige udformning. Fra 1901 førte de frikonservative forligspolitik med venstreministerierne, og P. G. C. trådte i baggrunden.1905 var han med i straffelovskommissionen og 1909 af kommissionen vedrørende len og stamhuse.


- - -

Men den Omdannelse af vort Skattevæsen og derved af vor hele finansielle Tilstand, man er i Færd med at foretage, berører i den Grad umiddelbart næsten alle Mennesker, at det er umuligt andet, end at den maa udøve en afgørende Indflydelse paa Folks Mening om Regeringen, saa snart man ret opfatter, hvad det er, der foretages.

Herved tænker jeg mindre paa den nuværende Regering, hvis Opgave allerede nu aabenbart nærmest er at blive angrebet. Jeg forudsætter, at der ved Skattelovenes Gennemførelse bliver dannet en ny Regering af dem, der her er de ledende. Dette er øjensynlig Alberti og P. G. C. Jensen, til hvilke to Navne maaske bør føjes Navnet Jacob Scavenius. Saa vidt jeg kan se, er det deres Aand, af hvilken Lovene, hvorledes de nu bliver i Enkelthederne, vil være et Udtryk. Det er en karakteristisk lille Anekdote, der fra paalidelig Kilde er berettet mig her i Udlandet, at det først var efter at have tilbragt en søvnløs Nat, at Estrup gik til at opgive sine Retfærdighedens og den gode Politiks Grundsætninger for at følge P. G. C. Jensens Ledelse. Og det er højst ejendommeligt, at i Folketinget de Ledere af Venstre, der besidder virkelig Indsigt paa dette Omraade, slet ikke har noget at sige for de Forslag, der nu skal gennemføres. Det er aabenbart Kød af Albertis og P. G. C. Jensens Kød og Aand af deres Aand. Men selv om hine nu kun siger lidet eller intet, turde det dog være aldeles uforsvarligt, at de har ladet det komme dertil, at Alberti og P. G. C. Jensen er blevet de ledende, hvor det gælder om at give det danske Folks Tænkemaade og Vilje sit Udtryk i den virkelige Politik.

Lad os altsaa forudsætte, at disse Mænd, der her repræsenterer Folkeviljen, ogsaa kom til at danne den Regering, der skal føre de ny Love ud i Livet. Det forekommer mig sandsynligt, at en saadan Regerings Skæbne ikke vil blive blid. Det er umuligt andet, end at Befolkningen tilsidst tilfulde vil se, hvad det er, der her gaar for sig. Der er Sandhed i Lincolns bekendte Ord, at man for en Gangs Skyld kan narre et Folk i en enkelt Sag, men at man umulig kan narre det helt igennem og altid. P. G. C. Jensen har med et lykkeligt Udtryk selv paavist, hvad det er, man gør, at det er imod al Teori, det vil sige imod al Sandhed. Amerikanerne, der bruger drastiske Udtryk, vilde i deres Sprog ikke have kaldt det et job, de vilde have kaldt det a gigantic steal. Men det er umuligt andet, end at Befolkningen vil se, hvorledes man ved denne saakaldte Skattereform har ladet alle de virkelige Reformer ligge, ikke løser et eneste af de Baand, der binder vort økonomiske Liv og Udvikling, ikke bringer den fjærneste Gavn, kun tager fra mange for at give til nogle. Den ny Skat vil tale et Sprog, der vil være tydeligt og vil blive følt.

For saa vidt skulde det vel synes at være heldigt for de Anskuelser, der er modsat d'Hrr. Alberti og P. G. C. Jensen, om disse Mænd kom til Magten, og deres Anskuelser førtes ud i Livet. Det er ikke let at sige, hvem der repræsenterer de modsatte Anskuelser, saa langt som det hele er trukket ned; men lad os tage som Repræsentant for disse A. P. Køedt, Manden med de klare Tanker og de rene Motiver, der vel nu er sat ud af Spillet, men som har Tilhængere i de forskellige Klasser og i de forskellige Dele af Landet i større Tal og af større Vægt end der anes. Det skulde altsaa være heldigt for disse gode Anskuelsers endelige Sejr, om Modstanderne nu kom til Magten, i Forventning om at det vil gaa som i Amerika, hvor Mac Kinley og Bryan utvivlsomt ved en simpel Reaktion vil blive fulgt af brave Folk, hvad enten det nu bliver Cleveland-Demokrater eller Roosevelt-Republikanere.

Herved er imidlertid adskilligt at bemærke. For det første er der et uhyre Ansvar ved at fordærve hele den finansielle Stilling i et Land som Danmark. I et Land som de Forenede Stater har man kunnet gøre det uden meget ulykkelige Følger; man har kunnet sætte til ved en forskrækkelig Beskyttelsestold og ved uhyre Byrder til slet beregnede og slet udførte offentlige Arbejder og f. Eks. ved den uhyre Pensionsbyrde til Veteranerne fra Borgerkrigen, voteret udtrykkelig for derved at forringe den finansielle Tilstand, saa man ikke kan komme bort fra de høje Toldsatser. Amerikas Kraft er saa stor og saa elastisk, at den kan bære sligt og let igen komme i god finansiel Stilling. Det samme er ikke Tilfældet med Danmark. Dernæst er den Ledelse, der nu finder Sted, den Politik, der følges, den Tænkemaade, der aabenbarer sig, af en saadan Karakter, at man ikke uden Ængstelse maa spørge sig selv, hvad vor hele Selvregering, politiske Frihed og politiske Fremtid skal blive til.

Paris, den 20. Marts.

(Hjemme og Ude. Gads danske magasin, 1901. s. 311-312)


P. G. C. Jensen.

Født 23de April 1840 - Død 19de August 1911.

Atter er et langt og virksomt Liv sluttet. En af de Mand, som staar paa de fremskudte og hæderfulde Pladser i vort Samfund, er atter gaaet bort. Med P. G. C. Jensens Personlighed forsvinder igen en Sum af Erfaring og Overblik over vort offentlige Liv, som vi daarlig har Raad til at miste. Og Mange er de, som med Vemod og Savn vil samles om hans Baare, thi baade som Sagfører ved vor øverste Ret og Medlem af Rigsdagen brugte han sine Evner og Kræfler saaledes, at store Kredse nød Gavn deraf og vidste, at de i ham havde en Raadgiver, som de trygt kunde stole paa.

P. G. C Jensen var af en Lolland-Falstersk Købmandsslægt, han kom til Verden i Nysted, men sin Ungdom tilbragte han i Nykjøbing F., fra hvis Latinskole han blev Student, og hvortil han vendte tilbage i 1869, efter at have absolveret sin juridiske Embedseksamen med en meget fin første Karakter, for at nedsætte sig som Underretsprokurator.

Senere tog han Overretssagførerbestalling, og med Nykjøbing som Centrum skaffede han sig en meget stor og anset Sagførerforretning, tildels i Samarbejde med sin Ven, den for nogle Aar siden afdøde højt ansete Nykjøbing Jurist, Overretssagfører Andresen.

Allerede i P. G. C. Jensens første Sagføreraar begyndte Tillidshvervene at strømme ind til ham. Hans faste Karakter, hans Energi og Dygtighed, naar det gjaldt om at varetage de Interesser, der blev ham betroede, rettede hurtig Opmærksomheden paa ham. Byraadsmedlem, Medlem af Skoleraad, af Købstadsforeningens Bestyrelse, af Næringsovskommissionen m. m. blev han i denne Periode, og flere af vore ledende Finansmænds Opmærksomhed rettedes paa ham. Han knyttedes til Landmandsbankens Filial i Nykjøbing, og i 1884 tilbød man ham Posten som Direktør i Østifternes Kreditforening. Han opgav da sin Sagførerforretning, flyttede til Kjøbenhavn og tog med stor Energi fat i den nye Virksomhed. Efter faa Aars Forløb valgtes han til Formand i Direktionen, men hans kraftige og bestemte Optræden passede ikke det daværende Repræsentantskab, hvori Politik allerede var begyndt at gøre sig gældende. Efter forskellige skarpe Sammenstød tog P. G C. Jensen resolut sin Afsked i 1887, Han korn derved til at staa paa bar Bund, men genoptog straks sin Sagførervirksomhed, og hans sjældne Evner og Energi hjalp ham til allerede i 1888 at blive Højesteretssagfører.

Som Højesteretssagfører grundlagde han et Ry som Jurist, der uanfægtet har staaet sin Prøve i over 20 Aar, og skabte en af vor Bys største og mest søgte Sagførerforretninger, som har kunnet tælle en Række af vore betydeligste offentlige og private Institutioner og Foretagender mellem sit Klientel.

P. G. C. Jensens Styrke som Jurist har været hans Klarhed, hans praktiske Blik for, hvor Kærnepunktet i enhver Sag laa, og hans eminente Udholdenhed i at finde alle de Forhold frem, som var til Støtte for hans Standpunkt. Han ofrede den samme Interesse paa sine smaa som paa sine store Klienters Sager. Han lod intet upaaagtet. Og naar P. G. C. Jensen havde en Sag, vidste man, den var i gode Hænder.

Han var dristig og snarraadig, naar han kæmpede, men han bevarede altid Skjoldet blankt, og mange vil beklage i ham at have tabt en Raadgiver, som ikke svigtede under noget Forhold. Han tog Kampen op for sine Klienter paa alle Omraader. Det er, som det erindres, ikke mange Dage siden, at han skønt svag og lidende, med Skarphed og Klarhed drog i Marken til Fordel for Aktieselskabet "Skandia" her i "Berl. Tid." Det blev vist det sidste offentlige Indlæg fra hans Haand.

I Politik kom P. G. C. Jensen ind i 1891, da han blev valgt til Landstingsmand ved et Suppleringsvalg. Som en Mand, der selv havde kæmpet sig frem Fod for Fod, var han en udpræget Konservativ i sine politiske Anskuelser vel vidende om, hvor stor Betydning det har at kunne bevare een Gang vundet Terræn.

Han sluttede sig fast til Højre, som snart begyndte at trække store Veksler paa hans Arbejdskraft og gav ham den ene Tillidspost efter den anden. Efter Forliget, hvor Vanskelighederne for Højre voksede med hvert Aar, stod P. G. C. Jensen fast og lod sig ikke rokke fra sit en Gang indtagne Standpunkt. Han blev efter Steffensen Ordfører for Finansloven i Landstinget og sit Partis meget raadspurgte juridiske Raadgiver. Formand for Højres Repræsentantskab var han i et Par Aar, men trak sig tilbage samtidig med Systemskiftet.

Under Venstres Regeringer var han fra sin Plads i Landstinget Systemskiftets skarpe men næsten aldrig uretfærdige Kritiker. Hans Sagkundskab og klare, logiske Tale var det ikke let at komme uden om. Han hører til dem, som har gjort sit Land Gavn ved ihærdigt og maalbevidst at bremse den altfor vilde Kørsel nedad Bakke, som endte med Katastroferne i 1908, og som der nu Ira alle ansvarlige Sider møjsommeligt maa raades Bod paa.

P. G. C. Jensen blev ingen Partileder. Han var ikke af dem, der let samlede Mængden omkring sig. Ved strengt Arbejde vandt han sin Autoritet, men til Gengæld ogsaa en Autoritet, der kunde stoles paa, naar det kneb. Derfor vil P. G. C. Jensen blive savnet ogsaa i det politiske Liv.

Biografiske Data.

Peter Gregers Christian Jensen var født i Nysted den 25de April 1842 som Søn af købmand Edinger Kalle Jensen, tilhørte til en paa Lolland Falster anset Købmandsslægt. I 1858 blev P. C. Jensen Student fra Nykjøbing Katedralskole og i 1866 juridisk kandidat 1869 nedsatte han sig som Underretsprokurator i Nykjøbing F. og blev i 1872 Overretssagfører. I 8 Aar, fra 1876-84, havde P. G. C. Jensen Sæde i Byraadet og var tillige Medlem af Maribo Amts Skoleraad. Fra 1880-84 var han Medlem af Repræsentantskabet for købstedernes brandforsikring. Fremdeles blev han, medens han var bosat i Nykjøbing, Medicin af Bestyrelsen før Landmandsbankens filial og Medlem af Købstadforeningens Bestyrelse, hvori han havde Sædet indtil 1889.

I 1884 forlod P. G. C. Jensen Nykjøbing, i hvis offentlige og kommunale Liv han havde indtaget en fremskudt Plads, for at bosætte sig i Kjøbenhavn. da han var bleven valgt til Direktør i Østifternes kreditforening, i 1887 valgtes han tillige til Formand i Direktionen, men allerede samme Aar tog han sin Afsked, da han kom i et skarpt Modsætningsforhold til Repræsentantskabet. 

P. G. C. Jensen, der i Nykjøbing F. havde oparbejdet sig en stor og anset Sagførerforretning. kastede sig nu paany over Sagførervirksomheden her i Hovedstaden og blev allerede i 1888 Højesteretssagfører. Indenfor Sagførerstanden har han, som den dygtige og ansete Sagfører han var, beklædt flere Tillidshverv, fra 1871 75 var han Medlem af Bestyrelsen for den almindelige Sag- førerforening, og i 23 Aar, fra 1883 til 1906, Medlem af Hovedbestyrelsen for den danske Sagførerforening og Næstformand i denne i 16 Aar.

Den afdøde Højesteretssagfører og Landstingsmand har tillige haft Sæde i tre betydningsfulde Kommissioner: Næringslovskommissionen af 1890, Toldkommissionen af 1895 og Straffelovskommissionen af 1905. Fremdeles var han Medlem af "Bikuben"s Repræsentantskab, hvis Formand han har været siden 1889. Fremdeles var han Formand for Repræsentantskabet for Kreditforeningen af Kommuner i Danmark, for Bestyrelsen for "A/S Magasin du Nord", for A/S C. A. Qwade, Rasmussen & Faber og for A/S The crown butter-export Co.

Den 7de April 1891, ved et Udfyldningsvalg, valgtes P. G. C. Jensen til Medlem af Landstinget og har siden da uafbrudt haft Sæde i Tinget.

Til de to Suppleringsvalg til Folketinget vil der nu komme et Udfyldningsvalg i 2den Landstingskreds, der jo omfatter Frederiksberg, Kjøbenhavns. Frederiksborg og Holbæk Amt. Dette Mandat, der paa Forhaand er sikkert for Højre, vedvarer indtil det ordinære Valg i September 1914, altsaa i 3 Aar.

Af Ordensdekorationer bar den Afdøde Dannebrogsordenens Kommandørkors af 2den Grad og Dannebrogsordenens Hæderstegn.

* * *

P. G. C. Jensen var to Gange gift, første Gang med Charlotte Wilhelmine Elisabeth, født Pontoppidan, Datter af Birkedommer Pontoppidan. der døde 1878, og anden Gang med Anna Cathrine, f. Eggertsen, Datter af Forpagter Eggertsen, Ussinggaard. Fra første Ægteskab efterlader han sig en Datter, der er gift med Højesteretssagfører Moldrup, og en Søn, Overretssagfører Ejnar Falk-Jensen.

I andet Ægteskab havde I. G. C Jensen tro Børn, en Datter, der er gift med Borgmester Find. Skanderborg, og to Sønner, hvoraf den ene er Landmand, den anden juridisk Kandidat.

* * *

P. G. C. Jensen døde inat ved Firetiden efter et heftigt Anfald af den Hjertesygdom hvoraf han havde lidt. siden han for et Par Aar siden gennemgik en heftig og langvarig Lungebetændelse. Ifjor forhindrede Sygdommen ham i at deltage i Rigsrettens Forhandlinger og han gennemgik en Badekur i Nauheim. I det sidste halve Aar var han ret rask, man i de første Dage af August fik han paany et heftigt og faretruende Anfald, Indefter han i nogle Dage maatte holde Sengen, men i de sidste Dage har han været oven Senge og færdedes ude i sin Have.

laftes gik han lidt senere iseng end sædvanlig, men inat fik han pludselig et nyt Anfald. Hans Læge, Dr. Kjærgaard, kom øjeblikkelig tilstede, da dette brød ud, men kunde intet udrette. Ved Firetiden indtraadte Døden.

(Den til Forsendelse med de Kongelige Brevposter privilegerede Berlingske Politiske og Avertissementstidende, Aften 19. august 1911).


Højesteretssagfører P. G. C. Jensen død.

Højesteretssagfører P. G. C. Jensen, Medlem af Landstinget, er igaar Morges afgaaet ved Døden, 71 Aar gammel. I ham taber Skranken og Tinget en fremragende Mand, der med omfattende Viden, Erfaring og Intelligens forbandt en usædvanlig Arbejdsævne.

P. G. C. Jensen tilhørte som Politiker Højre, indenfor hvis Rækker han ofte gjorde sig gældende med en vis haardhændet Myndighed og vidtgaaende Standpunkter, der mere end een Gang fremkaldte irritation og Splittelse. Han stod som en af Førerne for Partieta yderste højre Fløj, og det beroede ikke paa ham, at Modsætningen mellem hans nærmeste Tilhængere og de umådeholdne Bestanddele ikke tidligere, hyppigere og skarpere fik offenlige Udtryk.

Hverken i Tinget eller for Skranken vandt P. G. C. Jensen Sympati - lagde iøvrigt heller ikke i fjærneste Maade an derpaa. Han var hurtig, klar og skrap, stærkere i Angrebet end i Forsvaret, ligegyldig for Velklange eller anden æstetisk Tilrettelægning, men omhyggelig for Realiteternes Fremhævelse og Belysning. Hvad der ikke sjældent misklædte hans offenlige Fremtræden, var den tørre, næsten haanske Overlegenhed, hvormed han optog Forhandlingen med Modparten. Det umiddelbare Indtryk, hans Indlæg efterlod hos Tilhørere, var i Reglen lidet vindende. Til Gengæld indgød han Respekt. Selv indenfor sit Parti var han mere frygtet end elsket; men han stod i stor Anseelse.

I Landstinget har hans Indflydelse været dalende. Sygdom tvang ham efterhaanden bort baade fra Salen og Udvalgene, hvori han tidligere havde været, et af de hyppigst benyttede og ivrigste Medlemmer. Ogsaa i Højesterets Skranke saae han i de sidste Aar sjældnere og sjældnere. Han blev savnet. Thi hans Personlighed var af dem, der gjorde sig gældende.

Med P. G. C. Jensen ef en af Veteranerne fra den store politiske Brydningstid og en af den danske Sagførerstands ypperste Repræsentanter gaaet bort.

F. v. J.

* * *

Peter Gregers Christian Jensen var født den 25de April 1840 i Nysted, hvor hans Fader var Købmand. Han blev Student i 1858 fra Katedralskolen i Nykøbing F. og i 1866 juridisk Kandidat. Han nedsatte sig som Sagfører i Nykøbing F. i 1869 og blev i 1872 Overretssagfører samme Steds. Fra 1 876-84 var han Medlem af Nykøbing Byraad, 1879-89 af den danske Købstadforenings Bestyrelse og i nogle Aar Udgiver af dens Tidsskrift.

I Aaret 1884 valgtes han til Direktør i Østifternes Kreditforening, hvilket havde til Følge, at han bosatte sig her i Byen. Hans Direktionstid varede dog kun 3 Aar, hvorefter han genoptog sin Sagførervirksomhed. I 1888 blev han Højesteretssagfører og havde i Aarene 1890-1906 Sæde i den danske Sagførerforenings Hovedbestyrelse. I 1890 valgtes han til Medlem af Næringslov-Kommissionen og blev det følgende Aar indvalgt i Landstinget for 2den Landstingskres, hvortil ogsaa Frederiksberg hører. Han beholdt sit Sæde i Landstinget til sin Død. Han var Medlem af Toldkommissionen af 1890 og af Straffelovskomrnissionen af 1905, Ordfører for Landstingets toldudvalg 1899, for dets Finansudvalg 1901-02 og 1904-08, for dets Skatteudvalg i 1901. I mange Aar havde han Sæde i Rigsretten, hvis Næstformand han var ved sin Død.

Af hans mange andre Tillidshverv skal vi nævne, at han var Formand for Repræsentantskabet i "Bikuben" og for Kreditforeningen af Kommuner. Endvidere var han Formand i Bestyrelsen for Akts. C. A. Quade, Rasmussen & Faber, for Akts. The Crown Buffer Export Co. og for Aktieselskabet Th. Wessel & Vett.

P. G. C. Jensen var to Gange gift. I sit første Ægteskab havde han en Datter, der er gift med Højesteretssagfører Møldrup, og en Søn. Overretssagfører Falk-Jensen: I sit andet Ægteskab havde han to Sønner, hvoraf den ene er Landmand og den anden juridisk Kandidat, samt en Datter, der er gift med Borgmester Find i Skanderborg.

*

Noter

Den Sygdom, som dræbte P. G. C. Jensen, var en Forkalkning af Hjertearterierne. Han havde baaret Sygdommen i 1½ Aar. men havde netop nu haft en Periode paa et halvt Aar, hvor han var fri for Anfald. For fjorten Dage siden blev han angrebet af Influenza, men var atter rask, arbejdede ivrigt hjemme havde flere Møder og glædede sig allerede til at komme ud. Men saa fik han ved 3-Tiden igaar Morges et Anfald af sin gamle Sygdom. Nitroglycerinen, som han plejede at tage mod Anfaldene, vilde ikke hjælpe, og der blev sendt Bud efter Dr. Kjærgaard, Familiens mangeaarige Huslæge.

Lægen kunde imidlertid intet udrette, og stille og roligt, uden nogen mærkbar Overgang mellem Liv og Død. sov Højesteretssagføreren hen ved det første Gry.

*

P. G. C. Jensen. der var anden Gang gift, efterlader sig foruden sin Hustru 5 Børn, 3 Sønner og 2 Døtre. Den ene Søn er Overretssagfører og Deltager i farens Forretning, en anden er Forpagter under Vallø, og den yngste Søn studerer. Af Døtrene er den ene gift med Højesteretssagfører Møldrup, den anden med Borgmester Find i Skanderborg.

*

Ingen af Børnene eller Svigerbørnene var til Stede, da Døden indtraadte. Højesteretssagfører Møldrup og Frue laa paa Landet i Tisvilde, og den yngste Søn var paa Besøg hos sin Broder paa Vallø. Først i Løbet af Dagen igaar sandedes de i Villaen i Frederiksberg Allé.

*

Dette Dødsfald er det tredje, som i Løbet af kort Tid har ramt Familien For kort Tid siden døde Enkefru Nathalie Rimestad. Overretssagfører Falk-Jensens Svigermoder, og nogle Dage efter mistede den anden Broder sin Svigerfader, Forstander Gandrup.

Ved begge disse Dødsfald udtalte P G. C. Jensen Ønsket om at faa en let og lykkelig Død - netop en saadan Død som han fik.

*

P. G. C. Jensen var ikke nogen ung Mand - han blev 71 Aar gammel - men han ejede en Arbejdskraft, som Sygdommen kun delvis havde kunnet kue. I det sidste Aar kom han ikke saa meget paa sit Kontor, men tidligere, da han var i fuld vigueur, forbavsede han hver Dag Personalet ved, hvad han kunde præstere. Han kom farende fra Retten, suste gennem Kontorerne som en Stormvind og besørgede i Løbet af en halv Times Tid Bunker af Breve og andre Forretnitnger.

*

I Skranken var P. O. C. Jensen berømt for sin Veltalenhed. Men i Forretningslivet var det ikke altid de mange Ord, der var hans Styrke. En Gang havde han vundet en stor Sag for et tysk Firma og herfor beregnet sig 300 Kr. i Salær. Da Firmaet skrev og beklagede sig over, at Salæret var for højt. svarede P. G. C. Jensen blot paa et aabent Brevkort Undank ist der Welt Lohn.

*

Men det var i Skranken P. G. C: Jensen skulde ses og høres. Her var han paa sit rette Felt, her udfoldede han sine mest udmærkede Egenskaber. Siden Frederik Salomon døde, har man ikke i Højesteret hørt en Taler som P. G. C. Jensen. En Sag kunde være saa kedelig og tør, den vilde, P. G. C. Jensen kunde altid slaa Gnister ud af den. Højesterets Publikum vidste det, og Assessorerne vidste det - naar P. G. C. skulde tale, saa rejste de gamle sig i Sæderne og lyttede.

I de senere Aar viste Advokaten sig sjældnere i Skranken. Den sidste større Sag, han procederede, var Striden mellem Grundejerbanken og Overretssagfører Dreyer, den Sag, som Dreyer til P G. C. Jensens store Overraskelse vandt.

I Højesteret vil P. C. G. Jensen blive savnet, han var en af de Advokater, der satte lidt Farver paa Tilværelsen i de ærværdige Sale.

*

Begravelsen vil sandsynligvis finde Sted paa Fredag fra Frederiksberg Kirke.

(Riget (København) 20. august 1911)


P. G. C. Jensen og Nykøbing By

Peter Gregers Christian Jensen var Søn af Købmand V. Edinger Balle Jensen i Nysted og født den 25. April 1840.

Han blev Student ira Nykøbing Skole 1858 og juridisk Kandidat 1866, hvorefter han rejste til Udlandet og navnlig opholdt han sig i Holland.

Ved sin Tilbagekomst fik han straks Fuldmægtigplads her i den By, hvor han havde hentet sin Skoleviden og var snart fast knyttet til den gennem flere Aar ved forskellige Baand.

Det var jo kendte Vande, han skulde tumle sig i, og han rørte sig i dem med en Lethed og Friskhed, der hurtig vandt alle for ham. I Selskabslivet var alle Døre ham aabne og ikke mindre i Foreningslivet, og han var med utrættelig Frejdighed rede til at medvirke til alle Sider, hvor noget af Interesse eller Værd skulde føres frem; han holdt Foredrag i Industriforeningen om Holland og Skikkene der, og han var med til at lægge Højres Slagplan ved Rigsdagsvalg og var Dirigent ved Møderne; kort sagt: han var snart Potte og Pande for alle. Det var heller ikke fri for, at der med ham var kommet friere Liv og videre Syn til Byen; selv de mest konservative fik Lyst til at skridte lidt frem med ham, der vel selv var konservativ, men dog med Ungdomshigen, Ungdomskraft og Virkelyst.

1869 tog han Plads som selvstændig blandt Byens Sagførere, og vandt sig hurtigt et meget anset Navn som saadan og en udstrakt Virkekreds; men over sin egen, private Forretning glemte han ikke at virke med for det Samsund, i hvis Midte han befandt sig, og hvad han før det fik fat paa, virkede han kor med fuld Kraft og blev let den ledende Aand i det.

Han var saaledes med ved Oprettelsen af Arbejdernes Byggeforening og blev dens Leder; var den, der ved heldigt Arrangement skaffede Byen Svendehjem og Teknisk Skole egen Bygning. Var der end ofte delte Meninger om hans Virksomhed, saa maatte man altid beundre den Energi, han udfoldede.

1872 blev han gift med Birkedommer Erik Pontoppidans ti Aar yngre Datter, Elisabeth, med hvem han fik en Datter og en Søn. - 1876 blev han Medlem af Nykøbing Byraad, og fik derved forøget Lejlighed til at virke for Byens Udvikling. Han tog nemlig alle Forslag under Overvejelse, ogsaa hvad der fremkom fra Modparten i Raadet. og hvad godt han fandt, optog han og støttede igennem, hvad hans klare Veltalenhed og kloge Ledelse oftest fik Held til - undertiden vel ogsaa bistaaet af lidt særlig Prokurator-Dygtighed.

I 1879 blev han Medlem af Købstadforeningens Styrelse og var tillige Medlem af Kommissionen om Næringslovgivningen 1890-93.

1878 døde hans Hustru, og 2½ Aar efter ægtede han en Plejedatter af Pastor Haar, Luna Cathrine Eggertsen, med hvem han har 3 Børn. - 1884 blev han valgt til Direktør i Østifternes Kreditforening, i hvilken Anledning han overdrog fin udmærket indarbejdede Sagførerforretning til en anden og selv flyttede til København, og fra den Tid tilhørte han ikke længere Byen, som han dog altid bevarede særlig Interesse for; men nu tilhørte han mere hele Landet.

G. H.

(Lolland-Falsters Folketidende 20. august 1911).


P. G. C. og Anna Cathrine Jensens gravsted på Vestre Kirkegård, Afdeling J, rk. 7, nr. 35. Foto Erik Nicolaisen Høy.

Skudt sig paa sin Kones Grav. (Efterskrift til Politivennen)

Et Selvmord paa Vestre Kirkegaard

Han vilde følge sin Hustru i Døden

Ganske tidligt i morges fandt man et lig liggende ved en af gravene på Vestre Kirkegård. Nattevagt Oskar Larsen fra Sofievej 5, fandt ham, da han gik sin runde. Inde på en grav lå den døde med hovedet hvilende mod en lille gravsten hvorpå der stod "Herunder hviler Møbelsnedker J. Petersens Hustru."

Manden havde skudt sig

Hans hoved var gennemboret af en kugle, og hans fingre holdt så krampagtigt fast på revolveren, at man måtte vriste den ud af hans hånd.

Man kørte den døde til St. Johannes Stiftelse, hvor man for øvrigt var klar over, at han allerede havde skudt sig den foregående aften, for hans lig var forlængst stift og koldt.

Et Brev til Familien.

Han håbede på et gensyn med sin unge hustru

Den livstrætte blev også snart genkendt som den døde kvindes mand, møbelsnedker Jens Petersen, Nordre Frihavnsgade 73. Hun var død i januar måned, kun 24 år gammel. Han havde siden da være meget nedtrykt. Han boede hos sin søster, og man gjorde alt for at han skulle glemme sorgen, men for hver dag blev den tungere og tungere. Og til sidst har den taget magten fra ham. Efter at have skrevet et brev til søsteren og hendes mand, et brev som man fandt hos ham, og hvori han fortæller, at han ikke mere kan bære sorgen, og han håber på et gensyn med sin unge hustru hinsides, er han gået ud på kirkegården.

Han har gemt sig for at tilbringe sin sidste nat på sin hustrus grav. Han har set det sidste genskær af den varme sommerdags sol svinde bort mellem kirkegårdens mørke graner og sagte vuggende buske. Og lænet med hovedet op til gravstenen, har han drømt, at han i det sagte nattesus mellem kirkegårdens grave har hørt sin unge hustrus stemme.

Da har der lydt et skud. Der er ingen, der har hørt noget, udover måske et par fugle, der har bygget i en busk; lyden er hurtig døet bort, og han er faldet tilbage, smilende i sin drøm om den lykkelige genforening.

Forhåbentlig kommer han til at hvile i den samme grav. Der burde stå en lille sten over den, der fortalte, at man også i vore dage i en jævn arbejderfamilie kan støde på en følelse, der spænder ud over rum og tid og rækker udover døden og ind i evigheden.

(Aftenbladet, 12. juli 1911)